外国语学院举办博士论坛讲座-----西方文学理论的早期译介
更新时间:2015/12/22 15:30:22访问量:(0

     

 

20151218日下午,外国语学院李锋伟博士在综合教学楼C121教室为外国语学院14级英语专业本科学生做了关于“从‘归化’到‘异化’:西方文学理论通向中国之路”的讲座。外国语学院80余名学生参与了此次讲座。

李锋伟博士首先谈及关注西方文学理论的早期译介对于敞开中国文学批评走向现代之路至为重要。之后,聚焦于晚清和五四两代知识者,面对中西这两个独立发展起来的文化传统,面对西方文学理论与中国古代文论在话语层面的巨大差异,面对中西语言不同的表现潜能及其限制,怎样找到了进入异于自己的诗学传统的入口。一定程度上回应了翻译和绍介始终要面对的一个难题:如何穿越和突破两种异质的思想与文化,怎样用自己的语言记录与异己或者他者的相遇。最后,结合外语专业学生的论文选题与写作提出一些建议,并热情解答了同学们提出的各种问题。

通过李锋伟博士的讲座,同学们不仅对西方文学理论进入中国的最初路径有了基本的了解和把握,而且对在专业学习中培养问题意识和专业发展方向有了更多的思考。